“Này các Tỷ-kheo, hưởng thọ ba sự ở đời, không bao giờ thỏa mãn. Thế nào là ba?
“Tiṇṇaṁ, bhikkhave, paṭisevanāya natthi titti. Katamesaṁ tiṇṇaṁ?
Hưởng thọ ngủ nghỉ, này các Tỷ-kheo, không bao giờ thỏa mãn.
Soppassa, bhikkhave, paṭisevanāya natthi titti.
Hưởng thọ rượu men rượu nấu, này các Tỷ-kheo, không bao giờ thỏa mãn.
Surāmerayapānassa, bhikkhave, paṭisevanāya natthi titti.
Hưởng thọ sự dâm dục giao hợp, này các Tỷ kheo, không bao giờ thỏa mãn.
Methunadhammasamāpattiyā, bhikkhave, paṭisevanāya natthi titti.
Này Tỳ-kheo, đây là ba sự hưởng thọ ở đời, không bao giờ thỏa mãn. ”
Imesaṁ, bhikkhave, tiṇṇaṁ paṭisevanāya natthi tittī”ti.
AN 3.108. Không Thoả Mãn
Trả lời