Chất say
Này Gia chủ tử, đam mê các loại rượu có sáu nguy hiểm:
Cha khome, gahapatiputta, ādīnavā surāmerayamajjappamādaṭṭhānānuyoge.
Tài sản hiện tại bị tổn thất, đấu tranh tăng trưởng, bệnh tật dễ xâm nhập, thương tổn danh dự, để lộ âm tàng, và thứ sáu là trí lực tổn hại.
Sandiṭṭhikā dhanajāni, kalahappavaḍḍhanī, rogānaṁ āyatanaṁ, akittisañjananī, kopīnanidaṁsanī, paññāya dubbalikaraṇītveva chaṭṭhaṁ padaṁ bhavati.
Này Gia chủ tử, đam mê các loại rượu có sau nguy hiểm như vậy.
Ime kho, gahapatiputta, cha ādīnavā surāmerayamajjappamādaṭṭhānānuyoge.
Ra đường phi thời (sai thời điểm)
Này Gia chủ tử, du hành đường phố phi thời có sáu nguy hiểm:
Cha khome, gahapatiputta, ādīnavā vikālavisikhācariyānuyoge.
Tự mình không được che chở hộ trì, vợ con không được che chở hộ trì, tài sản không được che chở hộ trì, bị tình nghi là tác giả các ác sự, nạn nhân các tin đồn thất thiệt, tự rước vào thân nhiều khổ não.
Attāpissa agutto arakkhito hoti, puttadāropissa agutto arakkhito hoti, sāpateyyampissa aguttaṁ arakkhitaṁ hoti, saṅkiyo ca hoti pāpakesu ṭhānesu, abhūtavacanañca tasmiṁ rūhati, bahūnañca dukkhadhammānaṁ purakkhato hoti.
Này Gia chủ tử, du hành đường phố phi thời có sáu nguy hiểm như vậy.
Ime kho, gahapatiputta, cha ādīnavā vikālavisikhācariyānuyoge.
La cà nơi hí viện
Này Gia chủ tử, la cà đình đám hý viện có sáu nguy hiểm:
Cha khome, gahapatiputta, ādīnavā samajjābhicaraṇe.
Luôn luôn tìm xem chỗ nào có múa, chỗ nào có ca, chỗ nào có nhạc, chỗ nào có tán tụng, chỗ nào có nhạc tay, chỗ nào có trống.
Kva naccaṁ, kva gītaṁ, kva vāditaṁ, kva akkhānaṁ, kva pāṇissaraṁ, kva kumbhathunanti.
Này Gia chủ tử, la cà đình đám hý viện có sáu nguy hiểm như vậy.
Ime kho, gahapatiputta, cha ādīnavā samajjābhicaraṇe.
Chơi bài bạc
Này Gia chủ tử, đam mê cờ bạc có sáu nguy hiểm:
Cha khome, gahapatiputta, ādīnavā jūtappamādaṭṭhānānuyoge.
Nếu thắng thì sanh oán thù, nếu thua thì tâm sanh sầu muộn, tài sản hiện tại bị tổn thất, tại hội trường (pháp đình) lời nói không hiệu lực, bằng hữu đồng liêu khinh miệt, vấn đề cưới gả không được tín nhiệm vì:
Jayaṁ veraṁ pasavati, jino vittamanusocati, sandiṭṭhikā dhanajāni, sabhāgatassa vacanaṁ na rūhati, mittāmaccānaṁ paribhūto hoti, āvāhavivāhakānaṁ apatthito hoti:
‘người đam mê cờ bạc không xứng để có vợ (chồng).’
‘akkhadhutto ayaṁ purisapuggalo nālaṁ dārabharaṇāyā’ti.
Này Gia chủ tử, đam mê cờ bạc có sáu nguy hiểm như vậy.
Ime kho, gahapatiputta, cha ādīnavā jūtappamādaṭṭhānānuyoge.
Thân cận hay chơi với bạn ác
Này Gia chủ tử, thân cận các ác hữu có sáu nguy hiểm:
Cha khome, gahapatiputta, ādīnavā pāpamittānuyoge.
Những kẻ cờ bạc, loạn hành, nghiện rượu, những kẻ trá ngụy, lường gạt, bạo động là những người bạn, là những thân hữu của người ấy.
Ye dhuttā, ye soṇḍā, ye pipāsā, ye nekatikā, ye vañcanikā, ye sāhasikā. Tyāssa mittā honti te sahāyā.
Này Gia chủ tử, thân cận ác hữu có sáu nguy hiểm như vậy.
Ime kho, gahapatiputta, cha ādīnavā pāpamittānuyoge.
Lười biếng
Này Gia chủ tử, quen thói lười biếng có sáu nguy hiểm:
Cha khome, gahapatiputta, ādīnavā ālasyānuyoge.
“quá lạnh”, không làm việc; “quá nóng”, không làm việc; “quá trễ” không làm việc; “quá sớm”, không làm việc; “tôi đói quá”, không làm việc; “tôi quá no”, không làm việc.
Atisītanti kammaṁ na karoti, atiuṇhanti kammaṁ na karoti, atisāyanti kammaṁ na karoti, atipātoti kammaṁ na karoti, atichātosmīti kammaṁ na karoti, atidhātosmīti kammaṁ na karoti.
Trong khi những công việc phải làm lại không làm. Tài sản chưa có không xây dựng lên, tài sản có rồi bị tiêu thất.
Tassa evaṁ kiccāpadesabahulassa viharato anuppannā ceva bhogā nuppajjanti, uppannā ca bhogā parikkhayaṁ gacchanti.
Này Gia chủ tử, quen thói lười biếng có sáu nguy hiểm như vậy.
”Ime kho, gahapatiputta, cha ādīnavā ālasyānuyoge”ti.
DN31 Kinh Thiện Sanh | Giáo Thọ Thi Ca La Việt
Trả lời